I’m so far behind with my Mandarin homework. I just finished the homework from two weeks before. But I haven’t even started this week’s home work because I had a university lecture, so I was unable to go. My homework’s due this Sunday and I think I have quite a few Chinese characters to learn!
Anyway I thought I might share with you the homework I just completed. It’s a story about a silly Bear:
小熊掰玉米
一天熊妈妈叫小熊到玉米田里去掰玉米。小熊没有拿篮子就跑去了。
它来到玉米地一看,啊,玉米真多啊!小熊想:我可以掰好多玉米。妈妈一定会夸奖我能干。
于是,它伸出右手掰下一个玉米,把玉米挟在左胳臂下。又伸出左手掰下一个玉米,挟在右胳臂下。然后,又伸出右手去掰第三个玉米,伸出左手去掰第四个玉米。。。 小熊掰呀掰,掰了一天。
你知道小熊掰了多少玉米回家吗?
English Translation
One day, Mama Bear called Little Bear to go to the corn field to break off some corn. Little Bear didn’t take a basket, he just ran.
When he saw the corn, ah, there’s so much corn! Little Bear thought: I can break off lots of corn. Mama will defiantly praise my efforts.
Thereupon, he stretched out his right arm and broke off a corn; he took the corn and held it in between his left upper arm. Again he stretched out his left arm and broke off a corn, and held it in between his right upper arm. Then, again he stretched out his left arm to grab the third bit of corn, stretched out his left arm to grab a forth piece of corn… Little Bear broke off for a whole day.
Do you know how many corns he took home?
Well, I thought I would read this one out and bring it to life – check out my YouTube video
this is great....
ReplyDeleteThank you Xiaokang :-)
ReplyDeletequite good mate~!
ReplyDelete你说的很好
awesome XD!
ReplyDeleteLast year my company was in a major business dispute with our clients in China and we needed top-quality translation service to help secure the order. We search on the Web and find ACE CHINESE TRANSLATION as our language service provider, and they really delivered their jobs at consistent quality. Successful business, happy boss, nice rewards.
ReplyDelete